Bi kịch của doanh nhân góa vợ yêu bảo mẫu

Bi kịch của doanh nhân góa vợ yêu bảo mẫu – rss

MỹChuyện tình chớp nhoáng giữa bảo mẫu Molly Martens với doanh nhân góa vợ Jason Corbett khởi đầu đầy lãng mạn, nhưng chỉ sau vài năm, cuộc hôn nhân hạnh phúc dần thành địa ngục.

Sáng sớm 2/8/2015, Thomas Martens, cựu đặc vụ FBI 65 tuổi, gọi 911 báo cáo con rể bị thương nặng sau cuộc xô xát với vợ là Molly Martens.

“Con rể đánh nhau với con gái tôi. Tôi đã can thiệp. Anh ta đang trong tình trạng tồi tệ. Chúng tôi cần giúp đỡ. Anh ta chảy rất nhiều máu, có lẽ tôi đã giết anh ta”, Thomas nói với điều phối viên.

Khi đến ngôi nhà ở Bắc Carolina, cảnh sát tìm thấy Jason Corbett, 39 tuổi, đã không còn phản ứng. Nạn nhân tử vong vì chấn thương nghiêm trọng.

Báo cáo khám nghiệm tử thi cho thấy Jason bị đánh vào đầu ít nhất 12 lần “bằng một cây gậy bóng chày và gạch lát đường”, gây vỡ hộp sọ và bị chảy máu ở một số vùng não.





Ngôi nhà xảy ra án mạng. Ảnh: Davidson County Courthouse

Ngôi nhà xảy ra án mạng. Ảnh: Davidson County Courthouse

Cha con ông Thomas nói với điều tra viên rằng chỉ tự vệ khi Jason cố siết cổ Molly.

Tối đó, ông Thomas ở lại qua đêm sau bữa tối cùng gia đình con gái, nhưng tỉnh giấc vì tiếng hét lớn phát ra từ phòng của cặp đôi trên tầng. Ông nhặt cây gậy bóng chày mang đến làm quà cho cháu trai, chạy lên và thấy hai vợ chồng đang xô xát. Thomas khẳng định Jason say xỉn, bóp cổ và khăng khăng đòi giết Molly, không chịu buông tay dù ông cầu xin.

Molly kể với cảnh sát rằng đã đánh chồng bằng một viên gạch trang trí đặt trên tủ đầu giường sau khi thấy Jason quay sang đánh bố mình. Cô nói muốn bảo vệ bố, và “nếu tôi không làm điều đó, tôi tin rằng ông ấy sẽ chết, sau đó tôi cũng sẽ bị giết”.

Cuộc tình chớp nhoáng

Trùng hợp thay, một bi kịch khác đã đưa Jason và Molly đến với nhau. Năm 2006, vợ Jason đột ngột qua đời sau khi lên cơn hen suyễn gây suy hô hấp. Jason phải chăm sóc hai con nhỏ, Jack và Sarah. Tháng 3/2008, doanh nhân góa vợ 32 tuổi thuê Molly 24 tuổi làm bảo mẫu tại nhà riêng ở Limerick, Ireland.

Công việc này mang đến một khởi đầu mới cho Molly, cô gái trẻ lớn lên ở Knoxville, bang Tennessee (Mỹ), đang cảm thấy bất lực sau khi bỏ học đại học và “không biết mình muốn gì hay mình là ai”. Rời bỏ bạn trai để đến Ireland, Molly nói thấy hạnh phúc và tìm lại được mục tiêu trong việc chăm sóc Jack 3 tuổi và Sarah 1 tuổi. Không lâu sau, Molly và Jason bắt đầu mối quan hệ lãng mạn.

“Anh thực sự hy vọng rằng em cũng hạnh phúc như anh khi được gặp và yêu em”, Jason viết trong một email gửi Molly vài tuần sau khi cô đến nhà.

Cặp đôi đính hôn tháng 2/2010 và kết hôn vào năm sau. Họ chuyển đến Bắc Carolina khi Jason đảm nhận công việc mới và có thể ở gần gia đình Molly hơn. Cô chăm sóc bọn trẻ và làm tình nguyện viên tại trường học của chúng.

Hôn nhân ngạt thở

Nhưng chỉ sau bốn năm bên nhau, căng thẳng giữa hai người ngày càng tăng. Gia đình Jason cho biết anh muốn rời bỏ vợ và trở về Ireland cùng các con, còn Molly nói chồng ngày càng ưa bạo hành tinh thần và thể xác.

Theo Molly, Jason có tiền sử bạo lực gia đình và sự ngược đãi “diễn ra như cơm bữa”. Thomas xác nhận lời khai của con gái và nói thêm rằng Jason “rất kiểm soát và hay chửi rủa”. Molly cho biết đã đến bệnh viện vài lần, nhưng không tiết lộ nguyên nhân gây ra những vết thương, cũng chưa bao giờ báo cáo bất kỳ vụ bạo hành nào với cảnh sát.

Vài ngày sau án mạng, khi được một nhân viên công tác xã hội hỏi chuyện, hai con của Jason cho biết từng chứng kiến bố bạo hành mẹ kế và nói bố có “vấn đề về kiểm soát cơn giận”. Tuy nhiên, Jack và Sarah, lúc đó 10 và 8 tuổi, đã rút lại tuyên bố này khi trở về Ireland chín tháng sau đó, nói được Molly hướng dẫn phải nói gì.

Hàng xóm của gia đình Corbett cho biết không thấy dấu hiệu bạo lực nào ở Jason hay vết bầm tím trên người Molly, cô cũng hay nói đùa về Jason và chẳng có vẻ gì sợ chồng.





Vợ chồng Jason Corbett, Molly Martens bên hai con riêng của Jason. Ảnh: Netflix

Vợ chồng Jason Corbett, Molly Martens bên hai con riêng của Jason. Ảnh: Netflix

Tracey Lynch, chị gái của Jason, tin rằng bố con Molly đã giết em trai cô vì Jason có kế hoạch đưa hai con trở lại Ireland vào 21/8. Trước đó, Molly muốn chính thức nhận nuôi Jack và Sarah, nhưng Jason không đồng ý vì vợ có hành vi “thất thường” và hay nói dối.

Tracey phát hiện Molly giấu chuyện từng phải điều trị tâm thần với Jason cho đến khi họ kết hôn. Cô cũng cáo buộc Molly lén nói với hai đứa trẻ rằng Jason đã giết mẹ chúng, nổi giận và trừng phạt hai con riêng nếu không gọi mình là “mẹ”.

Jason được cho là đã lập di chúc vào năm 2007, chỉ định vợ chồng chị gái Tracey là người giám hộ hợp pháp của hai đứa trẻ trong trường hợp anh qua đời. Sau khi kết hôn với Molly, Jason không sửa di chúc. Điều này cũng làm gia tăng xung đột giữa hai vợ chồng.

Cả Molly và Jason đều tham khảo ý kiến luật sư về các câu hỏi liên quan đến quyền nuôi con trong suốt cuộc hôn nhân. Năm 2013, Molly cố gắng thuyết phục Jason cho phép cô nhận hai đứa trẻ làm con nuôi để chúng có quốc tịch Mỹ, nhưng Jason kiên quyết từ chối vì không muốn cô có bất kỳ căn cứ pháp lý nào để giành quyền nuôi con nếu sau này họ ly hôn. Anh nộp đơn xin thị thực cho mình và các con, vẫn giữ quốc tịch Ireland.

Theo Molly, tình yêu dành cho Jack và Sarah đã ngăn cô rời xa chồng, nhưng Jason không bao giờ thực hiện lời hứa để cô nhận nuôi hai đứa trẻ.

Bản án tranh cãi

Tháng 1/2016, Molly và Thomas bị buộc tội giết người cấp độ hai và giết người có suy tính trước. Cả hai không nhận tội với mọi cáo buộc, bị xét xử vào tháng 8/2017.

Công tố viên cáo buộc hành vi của hai cha con Molly không phải tự vệ dựa trên báo cáo pháp y về 12 cú đánh mạnh vào đầu, “mức độ vỡ hộp sọ ngang với khi ngã từ trên cao hoặc trong tai nạn xe hơi”, có cú đánh xảy ra khi nạn nhân đã nằm trên sàn và không có khả năng tự vệ. Họ cũng cho rằng hai bị cáo đã trì hoãn việc gọi 911 để nghĩ trước lời khai, khiến cơ thể Jason lạnh hơn người mới tử vong.

Hàng xóm David Fritzche khai đã cùng Jason uống bia vào tối đó. Jason uống bảy cốc bia, vẫn vui vẻ và không có vẻ say khi họ tan cuộc vì bố mẹ Molly bỗng nhiên đến thăm. Xét nghiệm độc chất trên thi thể Jason ghi nhận nồng độ cồn trong máu là 20 mg/100 ml, bằng 1/4 mức giới hạn lái xe khi uống rượu bia ở Bắc Carolina.

Ngoài cáo buộc siết cổ, hành vi bạo lực gia đình không được bên bào chữa nhắc đến trước tòa. Thomas làm chứng rằng thấy Jason “rất kiểm soát” Molly, cũng nhìn thấy những vết bầm tím nhưng không chắc nguyên do, và thừa nhận chưa bao giờ chứng kiến Jason ngược đãi Molly cho đến đêm xảy ra án mạng.





Molly và Thomas Martens bị áp giải lên xe tù sau phiên tòa tuyên án, tháng 8/2017. Ảnh: Newscom

Molly và Thomas Martens bị áp giải lên xe tù sau phiên tòa tuyên án, tháng 8/2017. Ảnh: Newscom

Molly và Thomas bị kết tội giết người cấp độ hai và bị kết án 20 đến 25 năm tù.

Tuy nhiên, Tòa án Tối cao Bắc Carolina đã lật ngược vụ án vào tháng 3/2021, với lý do phiên tòa thiếu công bằng vì bồi thẩm đoàn không được phép xem các tuyên bố được ghi hình của Jack và Sarah để xác nhận các cáo buộc bị bạo hành của Molly.

Tháng 10/2023, dù không nhận tội, hai cha con thỏa thuận chấp nhận hình phạt để không bị xét xử lại và giảm nhẹ cáo buộc. Một thẩm phán đã giảm án cho họ xuống còn 51 đến 74 tháng tù vì cải tạo tốt.

Sau khi ngồi tù tổng cộng 51 tháng, cả Molly và Thomas được thả tự do vào tháng 6/2024. Hai cha con vẫn khẳng định Jason là kẻ bạo hành và họ chỉ tự vệ.

Molly cho biết không được phép liên lạc với Jack và Sarah. “Chúng nghĩ tôi là một kẻ ngược đãi độc ác còn cha chúng là người tuyệt vời”, cô nói.

Jack và Sarah đã chuyển về Ireland sống với Tracey. Sau khi Molly và Thomas được thả khỏi tù, Tracey khẳng định những cáo buộc của họ về việc bạo hành là sai sự thật, nhằm “hủy hoại nhân cách của Jason”.

Gia đình Corbett thề tiếp tục theo đuổi công lý.

Tuệ Anh (Theo People, Elle, Biography)

Tag: phapluat-vnexpress

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 5 / 5. Vote count: 9

No votes so far! Be the first to rate this post.